|
|
|
|
Preambul Ţările africane membre ale Organizaţiei pentru Unitate Africană (OUA), în continuare numite state părţi semnatare ale »Cartei africane (banjul) ale drepturilor omului şi ale popoarelor«, Ţinând cont de Hotararea Nr.115 (XVI) a celei de-a şaisprezecea Şedinţe Ordinare a Şefilor de Stat si de Guvernr din 17-20 iulie 1979 de la Monrovia , de elaborarea unei Carte Africane a Drepturilor Omului si a Drepturilor Popoarelor, care să prevada, printre altele, si organe pentru promovarea si protectia drepturilor omului si ale popoarelor; Ţinând cont de Carta OUA, conform căreia »libertatea, egalitatea şi demnitatea constituie ţeluri supreme în vederea îndepliniri dorinţelor îndreptăţite ale popoarelor africane; Reiterând promisiunile solemne din articolul 2 ale mai sus menţionatei Carte, de a înlătura toate formele de colonilialism din Africa, de cooperare, de coordonare şi de intensificare a eforturilor pentru ameliorearea nivelului de trai al popoarelor africane, respectând prevederile Cartei Naţiunilor Unite şi ale Declaraţiei Universale a Drepturilor Omului; Având în vedere forţa tradiţiilor şi valorilor civilizaţiei africane, care ghidează după drepturile oamenilor şi ale popoarelor; Fiind conştiente de faptul că drepturile fundamentale ale omului provin din trăsături inerente omului, ceea ce justifică pretenţiile de protejare ale acestor drepturi de către mediul naţional şi internaţional şi că realitatea şi respectarea drepturilor popoarelor garantează în mod necesar şi drepturile omului; Fiind conştiente că beneficierea de drepturi şi libertăţi implică şi asumarea de obligaţii; Încredinţate fiind că dreptului de dezvoltare trebuie să i se acorde o atenţie deosebită, că drepturile cetăţeneşti şi politice nu trebuie despărţite de drepturile economice, sociale şi culturale, atât în conţinuturile cât şi în caracterul lor universal, şi că satisfacerea drepturilor economice, sociale şi culturale este o garanţie pentru ca oamenii să poată beneficia de drepturile civile şi politice; Fiind conştiente de angajamentul luat în vederea eliberării totale a Africii, ale cărei popoare mai luptă încă pentru demnitatea şi independenţa lor reală, luându-şi angajamentul să înlăture colonialismul, neocolonialismul, apartheidul, sionismul precum şi bazele militare străine care reprezintă o agresiune, în plus şi de înlăturare a oricărei forme de discriminare, pe criterii rasiale, etnice, de culoare a pielii, de sex, limbă, religie sau vederi politice; Reafirmând respectarea principiilor drepturilor şi libertăţilor oamenilor şi popoarelor care sunt cuprinse în declaraţiile, convenţiile şi celelalte documente OUA, a mişcării nealiniaţilor politic şi a Organizaţiei Naţiunilor Unite; Fiind ferm convinse de necesitatea apărării şi promovării drepturilor şi libertăţilor omului şi popoarelor şi subliniind rolul pe care l-au jucat în mod tradiţional aceste drepturi şi libertăţi pe teritoriul Africii, am căzut de acord asupra următoarelor: Partea Capitolul Articolul Statele membre ale OUA, semnatare ale acestei carte, recunosc drepturile, obligaţiile şi libertăţile conţinute în prezentul act şi se oblligă să ia măsurile necesare pentru îndeplinirea lor. Articolul Fiecare are dreptul să se bucure de drepturile şi libertăţile recunoscute şi oferite de această Cartă, fără deosebire de rasă, etnie, culoare a pielii, sex, limbă, religie, opinii politice sau de altă natură, origine naţională sau socială, avere sau alt criteriu. Articolul (1) Toţi oamenii sunt egali în faţa legii. (2) Toţi oamenii au dreptul la aceeaşi protecţie prin lege. Articolul Fiecare om are dreptul la viaţă şi integritate corporală. Nimănui nu îi poate fi luat acest drept în mod samavolnic. Articolul Fiecare are dreptul să-i fie respectată demnitatea si recunoscută personalitatea. Orice forme de exploatare, tortură, tratamente crude şi neomeneşti sunt interzise. Articolul Jedermann hat ein Recht auf persönliche Freiheit und Sicherheit. Niemandem darf seine Freiheit entzogen werden, es sei denn aus Gründen und unter Bedingungen, die vorher gesetzlich festgelegt worden sind. Insbesondere darf niemand willkürlich festgenommen oder in Haft gehalten werden Fiecare are dreptul la libertate şi securitate personală. Nimeni nu poate fi privat de această libertate, indiferent de motivele şi condiţiile stabilite prin lege. Indeosebi, nimeni nu poate fi arestat sau ţinut în închisoare în mod abuziv. Articolul (1) Fiecare are dreptul la audiere legală. Aceasta cuprinde: a) Dreptul la protecţie legală în faţa instanţelor naţionale competente ce vin să apere persoana în cauză în faţa actelor de încălcare a drepturilor omului prin acorduri, legi, reglementări şi drepturi de cutumă; b) Dreptul la prezumţia de nevinovăţie până când culpa i-ar fi stabilită de o instanţă competentă; c) Dreptul la apărare, care include dreptul de a fi apărat de un avocat liber ales; d) Dreptul de a primi o sentinţă de la un complet de judecată imparţial, într-un interval de timp limitat. (2) Nimeni nu poate fi condamnat din cauza unei acţiuni sau fapte, care la vremea comiterii ei nu era prevăzută de lege. O pedeapsă care la momentul faptei nu era prevazută nu poate fi aplicată. Pedeapsa este personală şi nu poate fi aplicată decât făptaşului. Articolul Libertatea de conştiinţă, de alegere a profesiei şi liberă exercitare a religiei sunt garantate. Nimeni nu poate fi împiedicat din exercitatea acestor libertăţi nici măcar pe motive de siguranţă şi de ordine publică. Articolul (1) Fiecare are dreptul la informaţie. (2) Fiecare are dreptul, în limitele legii, să-şi spună şi să-şi răspândească opinia. Articolul (1) Fiecare are dreptul, în limitele legii, la liberă asociere. (2) Nimeni nu poate fi obligat, conform obligaţiei de solidaritate stabilită în articolul 29, să intre într-o asociere. Articolul Fiecare are dreptul să se adune liber cu alţii. Exercitarea acestui drept poate fi îngradită numai de limitările legale care vizează interesul siguranţei naţionale şi publice, sănătăţii publice, bunelor moravuri, şi a drepturilor şi libertăţilor altora. Articolul (1) Toţi cei care se găsesc în mod legal pe teritoriul unei ţări au dreptul să se deplaseze liber în această ţară. (2) Fiecare are dreptul să părăsească orice ţară, inclusiv pe cea proprie. Această lege poate fi limitată numai prin legi care vizează siguranţa natională, ordinea şi siguranţa publice, sănătatea publică şi bunele moravuri. (3) Fiecare are dreptul să solicite şi să primească azil politic în alte ţări cu condiţia ca acesta să nu contravină legilor în vigoare din ţara respectivă sau tratatelor internaţionale. (4) Un străin care se gaseşte în mod legal pe teritoriul unei ţări membre a acestei Carte nu poate fi deportat decât pe baza unei decizii legale. (5) Deportarea în masă a străinilor este interzisă. Prin aceasta se înţelege deportarea unor grupuri naţionale, rasiale, etnice sau religioase. Articolul (1) Fiecare cetăţean are dreptul să participe în mod liber la conducerea afacerilor publice ale statului său, fie direct, fie prin reprezentanţi aleşi în mod liber şi respectând prevederile legale. (2) Fiecare cetăţean are drept egal de acces la funcţiile publice din ţara sa. (3) Fiecare are drept de acces la serviciile şi infrastructura publică sub atenta respectare a egalităţii tuturor oamenilor în faţa legii. Articolul Dreptul la proprietate este garantat. Imixtiunea este permisă numai în interesul public sau în interesul bunăstării publice şi trebuie să fie conformă cu prevederile legilor de expropiere. Articolul Fiecare are dreptul să muncească în condiţii drepte şi legale, fiind remunerat în mod echitabil, şi având dreptul la o remuneraţie egală cu munca prestată. Articolul (1) Fiecare are dreptul la sănătate fizică şi psihică la cel mai înalt nivel posibil. (2) Părţile semnatare ale acestei Carte vor lua măsurile necesare pentru a proteja sănătatea popoarelor sale şi de a se asigura că fiecare va primi asistenţă medicală în caz de boală. Articolul (1) Fiecare are dreptul la educaţie. (2) Fiecare poate lua parte nestingerit la viaţa culturală a comunităţii sale. (3) Este datoria statului să prezerve şi să promoveze moralitatea şi valorile tradiţionale ale comunităţii. Articolul (1) Familia este celula de bază a societăţii. Statul trebuie să o protejeze şi să vegheze la sănătatea şi moralitatea ei. (2) Statul este obligat să sprijine familia ca garant al valorilor tradiţionale ale societăţii. (3) Statul trebuie să se asigure că orice discriminare a femeii va fi înlaturată, şi că drepturile cuprinse în tratatele şi declaraţiile internaţionale ale femeilor şi ale copiilor vor fi protejate. (4) Bătrânii şi persoanele cu handicap au dreptul la măsuri de ajutor deosebite potrivit necesităţilor lor fizice şi morale. Articolul Toţi oamenii sunt egali, ei beneficiază de aceeaşi atenţie şi au aceleaşi drepturi. Supremaţia unui popor asupra altuia nu poate fi legitimată. Articolul (1) Toate popoarele au dreptul la existenţă. Ele au dreptul de netăgăduit şi de necontestat la auto-determinare. Ele decid liber asupra statutului lor politic, îngăduind dezvoltarea economică, socială şi culturală după o politică liber aleasa. (2) Popoarele care trăiesc într-un regim colonial sau de oprimare au dreptul să se elibereze din lanţurile dominaţiei straine prin toate mijloacele recunoscute de comunitatea internaţională. (3) Toate popoarele au dreptul să fie sprijinite pe timpul luptei lor de eliberare, politic, economic şi cultural de către toate ţările semnatare ale acestei Carte. Articolul (1) Toate popoarele dispun în mod liber de bogăţiile şi resursele naturale ale ţărilor lor. Ele exercita acest drept exclusiv în interesul exclusiv al populaţiei ţării. In nici un caz nu este admisa privarea unui popor de acest drept. (2) In cazul în care un popor este privat de ceva în mod samavolnic, acesta are dreptul legal de a cere returnarea propietăţii sale şi unei despăgubiri echitabile. (3) Libertăţii de a dispune în mod liber de bogatiile şi resursele naturale îi urmeaza obligaţia de promovare a cooperării economice internaţionale pe baza respectului reciproc, a schimbului echitabil şi a principiilor drepturilor popoarelor. (4) Statele semnatare ale acestei Carte au dreptul de a dispune liber de bogăţiile şi resursele naturale în vederea consolidării unităţii şi solidarităţii africane. (5) Statele semnatare ale acestei Carte vor înlătura toate formele monopolurilor economice externe, ca toate popoarele din stat să poată trage foloase depline de pe urma resurselor lor naturale. Articolul (1) Toate popoarele au dreptul la o dezvoltare economică, socială şi culturală proprie, care să ţină cont de libertatea şi identitatea lor, precum şi de participarea egală la moştenirea comună a omenirii. (2) Statele sunt obligate, singure sau în solidaritate, să garanteze dreptul la dezvoltare. Articolul (1) Toate popoarele au drepul la pace natională şi internaţională. Relaţiile dintre state se orientează după principiul solidarităţii şi prieteniei, care sunt subliniate în mod expres în Carta OUA. (2) Pentru a consolida pacea, solidaritatea şi relaţiile de prietenie, ţările semnatare ale acestei Carte garantează următoarele: a) cei ce beneficiază de drept de azil potrivit art. 12 al Cartei nu trebuie sa fie implicat în activităţi subversive împotriva patriei lor. b) ţările acestora nu vor fi folosite ca bază pentru activităţi subversive sau teroriste îndreptate împotriva unui popor sau a unei ţări semnatare a acestei Carte. Articolul Toate popoarele au dreptul la un mediu ambiant satisfacator şi propice pentru dezvoltarea lor. Articolul Statele semnatare ale acestei Carte sunt obligate să promoveze şi să asigure drepturile şi libertăţile conţinute în Cartă prin educaţie, cursuri şi publicatii şi să vegheze mai departe ca aceste drepturi, libertăţii dar şi obligaţii să fie înţelese. Articolul Statele semnatare ale acestei Carte sunt obligate să asigure independenţa justiţiei şi să permita crearea şi ameliorarea instituţiilor naţionale, cărora să le fie încredinţată promovarea şi protejarea drepturilor si libertăţilor cuprinse în această Cartă. Capitolul Articolul (1) Fiecare are obligaţii faţă de familie şi de societate, faţă de stat şi de alte comunităţi recunoscute de de lege, precum şi faţă de comunitatea internaţională. (2) Fiecare îşi va exercita drepturile şi libertatile ţinând cont şi de drepturile celorlalţi oameni, de siguranţa colectivă, de moralitate şi de interesele comune. Articolul Fiecare este obligat să-şi trateze semenii cu consideraţie, fără discriminare şi să întreţină cu aceştia relaţii bazate pe toleranţă, precum şi pe promovarea, prezervarea şi consolidarea respectului reciproc. Articolul Fiecare mai are, în plus, obligaţia: 1. să protejeze dezvoltarea armonioasă a familiei şi de a se strădui să menţină coeziunea acesteia; să îşi onoreze părinţii şi să îi întreţină dacă aceştia nu o pot face singuri; 2. să-şi servească comunitatea naţională prin punerea la dispoziţie a puterilor sale fizice şi intelectuale; 3. să nu pericliteze securitatea ţării al cărei cetăţean este sau în care se află la un moment dat; 4. să păstreze şi să consolideze solidaritatea naţională şi socială, îndeosebi când cea din urmă este ameninţată; 5. să păstreze şi să consolideze independenţa naţională precum şi integritatea ţării sale şi să îşi aducă aportul la apărarea ei; 6. să lucreze după puterile şi capacităţile sale şi să-şi plătească impozitele în folosul societăţii; 7. în relaţiile cu ceilalţi membri ai societăţii, să păstreze şi să consolideze valorile culturale africane pozitive în spiritul toleranţei, al dialogului şi cooperării şi, în general, să contribuie la promovarea moralităţii societăţii; 8. să-şi aduca cea mai bună contribuţie la promovarea şi prezervarea unităţii africane, întotdeauna şi în toate domeniile. Partea II. Măsuri de protecţie a drepturilor omului şi ale popoarelor Capitolul Articolul În cadrul OUA se va înfiinţa o Comisie africană pentru drepturile omului şi ale popoarelor, care va avea ca scop promovarea şi protejarea drepturile omului şi ale popoarelor din Africa. Articolul (prevederi cu privire la Comisie) Capitolul (...) Capitolul (...) Capitolul Articolul Comisia se va orienta după dreptul internaţional în domeniul drepturilor omului şi ale popoarelor şi mai ales după reglementările din diverse documente africane din domeniul drepturilor omului şi ale popoarelor, precum şi după Carta Organizaţiei Naţiunilor Unite, Carta OUA, Declaraţia Universală a Drepturilor Omului, şi după alte documente emise de Naţiunile Unite şi statele africane în domeniul drepturilor omului şi ale popoarelor, precum şi după hotărârile diverselor organisme speciale ale ONU, din care statele semnatare ale acestei Carte fac parte. Articolul La stabilirea principiilor juridice, Comisia va mai ţine seama şi de alte convenţii generale sau speciale, care stipulează în mod explicit regulile recunoscute de statele membre ale OUA, precum şi de practica africană, în condiţiile în care aceasta este similară cu normele internaţionale din domeniul drepturilor omului şi ale popoarelor, de dreptul regional şi de principiile juridice mai generale. Articolul Statele semnatare se obligă ca la fiecare 2 ani de la intrarea în vigoare a acestei Carte să prezinte un raport despre măsurile legislative şi de altă natură pe care le-a luat în vederea punerii în aplicare a drepturilor recunoscute şi garantate de aceasta Cartă. Articolul (1) Această Cartă este deschisă semnării, ratificării şi afilierii de către statele membre ale OUA. (2) Documentele de afiliere şi ratificare se depun la Secretarul General al OUA. (3) Prezenta Cartă intră în vigoare în 3 luni, după ce Secretarul General a primit documentele de ratificare ale majorităţiii ţărilor OUA. Partea (...)
[începutul paginii] [pagina de start Drepturile Omului] [Prezentare grafică] |
|
Teme:
Drepturile omului I
Personalităţi I Democraţie I
Partide
I Europa I
Globalizare
I
Naţiunile Unite
I Durabilitate
|